Quotes with stated

Inspirational quotes with stated.

Advertising

But it so happens that everything on this planet is, ultimately, irrational; there is not, and cannot be, any reason for the causal connexion of things, if only because our use of the word "reason" already implies the idea of causal connexion. But, even if we avoid this fundamental difficulty, Hume said that causal connexion was not merely unprovable, but unthinkable; and, in shallower waters still, one cannot assign a true reason why water should flow down hill, or sugar taste sweet in the mouth. Attempts to explain these simple matters always progress into a learned lucidity, and on further analysis retire to a remote stronghold where every thing is irrational and unthinkable.If you cut off a man's head, he dies. Why? Because it kills him. That is really the whole answer. Learned excursions into anatomy and physiology only beg the question; it does not explain why the heart is necessary to life to say that it is a vital organ. Yet that is exactly what is done, the trick that is played on every inquiring mind. Why cannot I see in the dark? Because light is necessary to sight. No confusion of that issue by talk of rods and cones, and optical centres, and foci, and lenses, and vibrations is very different to Edwin Arthwait's treatment of the long-suffering English language.Knowledge is really confined to experience. The laws of Nature are, as Kant said, the laws of our minds, and, as Huxley said, the generalization of observed facts.It is, therefore, no argument against ceremonial magic to say that it is "absurd" to try to raise a thunderstorm by beating a drum; it is not even fair to say that you have tried the experiment, found it would not work, and so perceived it to be "impossible." You might as well claim that, as you had taken paint and canvas, and not produced a Rembrandt, it was evident that the pictures attributed to his painting were really produced in quite a different way.You do not see why the skull of a parricide should help you to raise a dead man, as you do not see why the mercury in a thermometer should rise and fall, though you elaborately pretend that you do; and you could not raise a dead man by the aid of the skull of a parricide, just as you could not play the violin like Kreisler; though in the latter case you might modestly add that you thought you could learn.This is not the special pleading of a professed magician; it boils down to the advice not to judge subjects of which you are perfectly ignorant, and is to be found, stated in clearer and lovelier language, in the Essays of Thomas Henry Huxley.

Claptrap last week,” Lady D announced. “I think the priest is getting old.”Gareth opened his mouth, but before he could say a word, his grandmother’s cane swung around in a remarkably steady horizontal arc. “Don’t,” she warned, “make a comment beginning with the words, ‘Coming from you…’”“I wouldn’t dream of it,” he demurred.“Of course you would,” she stated. “You wouldn’t be my grandson if you wouldn’t.” She turned to Hyacinth. “Don’t you agree?”To her credit, Hyacinth folded her hands in her lap and said, “Surely there is no right answer to that question.”“Smart girl,” Lady D said approvingly.“I learn from the master.”Lady Danbury beamed. “Insolence aside,” she continued determinedly, gesturing toward Gareth as if he were some sort of zoological specimen, “he really is an exceptional grandson. Couldn’t have asked for more.”Gareth watched with amusement as Hyacinth murmured something that was meant to convey her agreement without actually doing so.“Of course,” Grandmother Danbury added with a dismissive wave of her hand, “he hasn’t much in the way of competition. The rest of them have only three brains to share among them.”Not the most ringing of endorsements, considering that she had twelve living grandchildren.“I’ve heard some animals eat their young,” Gareth murmured, to no one in particular.Hyacinth wrinkled her nose, as she always did when she was thinking hard. It wasn’t a terribly attractive expression, but the alternative was simply not to think, which she didn’t find appealing.

From faith,’ replied Emral Lanear, ‘do we not seek guidance?’ ‘Guidance, or the organized assembly and reification of all the prejudices you collectively hold dear?’ ‘You would not speak to us!’ ‘I grew to fear the power of words – their power, and their powerlessness. No matter how profound or perceptive, no matter how deafening their truth, they are helpless to defend themselves. I could have given you a list. I could have stated, in the simplest terms, that this is how I want you to behave, and this must be the nature of your belief, and your service, and your sacrifice. But how long, I wonder, before that list twisted in interpretation? How long before deviation yielded condemnation, torture, death?’ She slowly leaned forward. ‘How long, before my simple rules to a proper life become a call to war? To the slaughter of unbelievers? How long, Emral Lanear, before you begin killing in my name?’ ‘Then what do you want of us?’ Lanear demanded. ‘You could have stopped thinking like children who need to be told what’s right and what’s wrong. You damned well know what’s right and what’s wrong. It’s pretty simple, really. It’s all about harm. It’s about hurting, and not just physical, either. You want a statement for your faith in me? You wish me to offer you the words you claim to need, the rules by which you are to live your lives? Very well, but I should warn you, every deity worthy of worship will offer you the same prescription. Here it is, then. Don’t hurt other people. In fact, don’t hurt anything capable of suffering. Don’t hurt the world you live in, either, or its myriad creatures. If gods and goddesses are to have any purpose at all, let us be the ones you must face for the crimes of your life. Let us be the answer to every unfeeling, callous, cruel act you committed, every hateful word you uttered, and every spiteful wound you delivered.’ ‘At last!’ cried Emral Lanear. ‘You didn’t need me for that rule.

When writing a novel a writer should create living people; people not characters. A character is a caricature. If a writer can make people live there may be no great characters in his book, but it is possible that his book will remain as a whole; as an entity; as a novel. If the people the writer is making talk of old masters; of music; of modern painting; of letters; or of science then they should talk of those subjects in the novel. If they do not talk of these subjects and the writer makes them talk of them he is a faker, and if he talks about them himself to show how much he knows then he is showing off. No matter how good a phrase or a simile he may have if he puts it in where it is not absolutely necessary and irreplaceable he is spoiling his work for egotism. Prose is architecture, not interior decoration, and the Baroque is over. For a writer to put his own intellectual musings, which he might sell for a low price as essays, into the mouths of artificially constructed characters which are more remunerative when issued as people in a novel is good economics, perhaps, but does not make literature. People in a novel, not skillfully constructed characters, must be projected from the writer’s assimilated experience, from his knowledge, from his head, from his heart and from all there is of him. If he ever has luck as well as seriousness and gets them out entire they will have more than one dimension and they will last a long time. A good writer should know as near everything as possible. Naturally he will not. A great enough writer seems to be born with knowledge. But he really is not; he has only been born with the ability to learn in a quicker ratio to the passage of time than other men and without conscious application, and with an intelligence to accept or reject what is already presented as knowledge. There are some things which cannot be learned quickly and time, which is all we have, must be paid heavily for their acquiring. They are the very simplest things and because it takes a man’s life to know them the little new that each man gets from life is very costly and the only heritage he has to leave. Every novel which is truly written contributes to the total of knowledge which is there at the disposal of the next writer who comes, but the next writer must pay, always, a certain nominal percentage in experience to be able to understand and assimilate what is available as his birthright and what he must, in turn, take his departure from. If a writer of prose knows enough about what he is writing about he may omit things that he knows and the reader, if the writer is writing truly enough, will have a feeling of those things as strongly as though the writer had stated them. The dignity of movement of an ice-berg is due to only one-eighth of it being above water. A writer who omits things because he does not know them only makes hollow places in his writing. A writer who appreciates the seriousness of writing so little that he is anxious to make people see he is formally educated, cultured or well-bred is merely a popinjay. And this too remember; a serious writer is not to be confounded with a solemn writer. A serious writer may be a hawk or a buzzard or even a popinjay, but a solemn writer is always a bloody owl.

In Uganda, I wrote a questionaire that I had my research assistants give; on it, I asked about the embalasassa, a speckled lizard said to be poisonous and to have been sent by Prime minsister Milton Obote to kill Baganda in the late 1960s. It is not poisonous and was no more common in the 1960s than it had been in previous decades, as Makerere University science professors announced on the radio and stated in print… I wrote the question, What is the difference between basimamoto and embalasassa? Anyone who knows anything about the Bantu language—myself included—would know the answer was contained in the question: humans and reptiles are different living things and belong to different noun classes… A few of my informants corrected my ignorance… but many, many more ignored the translation in my question and moved beyond it to address the history of the constructs of firemen and poisonous lizards without the slightest hesitation. They disregarded language to engage in a discussion of events… My point is not about the truth of the embalasassa story… but rather that the labeling of one thing as ‘true’ and the other as ‘fictive’ or ‘metaphorical’—all the usual polite academic terms for false—may eclipse all the intricate ways in which people use social truths to talk about the past. Moreover, chronological contradictions may foreground the fuzziness of certain ideas and policies, and that fuzziness may be more accurate than any exact historical reconstruction… Whether the story of the poisionous embalasassa was real was hardly the issue; there was a real, harmless lizard and there was a real time when people in and around Kampala feared the embalasassa. They feared it in part because of beliefs about lizards, but mainly what frightened people was their fear of their government and the lengths to which it would go to harm them. The confusions and the misunderstandings show what is important; knowledge about the actual lizard would not.



Advertising
Advertising