Quotes with kneel

Inspirational quotes with kneel.

Advertising

To HelenI saw thee once-once only-years ago;I must not say how many-but not many.It was a july midnight; and from outA full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring,Sought a precipitate pathway up through heaven,There fell a silvery-silken veil of light,With quietude, and sultriness, and slumberUpon the upturn'd faces of a thousandRoses that grew in an enchanted garden,Where no wind dared to stir, unless on tiptoe-Fell on the upturn'd faces of these rosesThat gave out, in return for the love-lightThier odorous souls in an ecstatic death-Fell on the upturn'd faces of these rosesThat smiled and died in this parterre, enchanted by thee, by the poetry of thy prescence.Clad all in white, upon a violet bank I saw thee half reclining; while the moonFell on the upturn'd faces of the rosesAnd on thine own, upturn'd-alas, in sorrow!Was it not Fate that, on this july midnight-Was it not Fate (whose name is also sorrow)That bade me pause before that garden-gate,To breathe the incense of those slumbering roses?No footstep stirred; the hated world all slept,Save only thee and me. (Oh Heaven- oh, God! How my heart beats in coupling those two worlds!)Save only thee and me. I paused- I looked-And in an instant all things disappeared.(Ah, bear in mind this garden was enchanted!)The pearly lustre of the moon went out;The mossy banks and the meandering paths,The happy flowers and the repining trees,Were seen no more: the very roses' odorsDied in the arms of the adoring airs.All- all expired save thee- save less than thou:Save only the divine light in thine eyes-Save but the soul in thine uplifted eyes.I saw but them- they were the world to me.I saw but them- saw only them for hours-Saw only them until the moon went down.What wild heart-histories seemed to lie enwrittenUpon those crystalline, celestial spheres!How dark a woe! yet how sublime a hope!How silently serene a sea of pride!How daring an ambition!yet how deep-How fathomless a capacity for love!But now, at length, dear Dian sank from sight,Into western couch of thunder-cloud;And thou, a ghost, amid the entombing treesDidst glide away. Only thine eyes remained.They would not go- they never yet have gone.Lighting my lonely pathway home that night,They have not left me (as my hopes have) since.They follow me- they lead me through the years.They are my ministers- yet I thier slaveThier office is to illumine and enkindle-My duty, to be saved by thier bright light,And purified in thier electric fire,And sanctified in thier Elysian fire.They fill my soul with Beauty (which is Hope),And are far up in heaven- the stars I kneel toIn the sad, silent watches of my night;While even in the meridian glare of dayI see them still- two sweetly scintillantVenuses, unextinguished by the sun!

One night he sits up. In cots around him are a few dozen sick or wounded. A warm September wind pours across the countryside and sets the walls of the tent rippling.Werner’s head swivels lightly on his neck. The wind is strong and gusting stronger, and the corners of the tent strain against their guy ropes, and where the flaps at the two ends come up, he can see trees buck and sway. Everything rustles. Werner zips his old notebook and the little house into his duffel and the man beside him murmurs questions to himself and the rest of the ruined company sleeps. Even Werner’s thirst has faded. He feels only the raw, impassive surge of the moonlight as it strikes the tent above him and scatters. Out there, through the open flaps of the tent, clouds hurtle above treetops. Toward Germany, toward home.Silver and blue, blue and silver.Sheets of paper tumble down the rows of cots, and in Werner’s chest comes a quickening. He sees Frau Elena kneel beside the coal stove and bank up the fire. Children in their beds. Baby Jutta sleeps in her cradle. His father lights a lamp, steps into an elevator, and disappears.The voice of Volkheimer: What you could be.Werner’s body seems to have gone weightless under his blanket, and beyond the flapping tent doors, the trees dance and the clouds keep up their huge billowing march, and he swings first one leg and then the other off the edge of the bed.“Ernst,” says the man beside him. “Ernst.” But there is no Ernst; the men in the cots do not reply; the American soldier at the door of the tent sleeps. Werner walks past him into the grass.The wind moves through his undershirt. He is a kite, a balloon.Once, he and Jutta built a little sailboat from scraps of wood and carried it to the river. Jutta painted the vessel in ecstatic purples and greens, and she set it on the water with great formality. But the boat sagged as soon as the current got hold of it. It floated downstream, out of reach, and the flat black water swallowed it. Jutta blinked at Werner with wet eyes, pulling at the battered loops of yarn in her sweater.“It’s all right,” he told her. “Things hardly ever work on the first try. We’ll make another, a better one.”Did they? He hopes they did. He seems to remember a little boat—a more seaworthy one—gliding down a river. It sailed around a bend and left them behind. Didn’t it?The moonlight shines and billows; the broken clouds scud above the trees. Leaves fly everywhere. But the moonlight stays unmoved by the wind, passing through clouds, through air, in what seems to Werner like impossibly slow, imperturbable rays. They hang across the buckling grass.Why doesn’t the wind move the light?Across the field, an American watches a boy leave the sick tent and move against the background of the trees. He sits up. He raises his hand.“Stop,” he calls.“Halt,” he calls.But Werner has crossed the edge of the field, where he steps on a trigger land mine set there by his own army three months before, and disappears in a fountain of earth.

I saw thee once - only once - years ago:I must not say how many - but not many.It was a July midnight; and from outA full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring,Sought a precipitate pathway up through heaven,There fell a silvery-silken veil of light,With quietude, and sultriness, and slumber,Upon the upturn'd faces of a thousandRoses that grew in an enchanted garden,Where no wind dared stir, unless on tiptoe -Fell on the upturn'd faces of these rosesThat gave out, in return for the love-light,Their odorous souls in an ecstatic death -Fell on the upturn'd faces of these rosesThat smiled and died in the parterre, enchantedBy thee, and by the poetry of thy presence.Clad all in white, upon a violet bankI saw thee half reclining; while the moonFell upon the upturn'd faces of the roses,And on thine own, upturn'd - alas, in sorrow!Was it not Fate, that, on this July midnight -Was it not Fate, (whose name is also Sorrow,)That bade me pause before that garden-gate,To breathe the incense of those slumbering roses?No footsteps stirred: the hated world all slept,Save only thee and me. (Oh, Heaven! - oh, G**!How my heart beats in coupling those two words!)Save only thee and me. I paused - I looked -And in an instant all things disappeared.(Ah, bear in mind the garden was enchanted!)The pearly lustre of the moon went out:The mossy banks and the meandering paths,The happy flowers and the repining trees,Were seen no more: the very roses' odorsDied in the arms of the adoring airs.All - all expired save thee - save less than thou:Save only divine light in thine eyes -Save but the soul in thine uplifted eyes.I saw but them - they were the world to me.I saw but them - saw only them for hours -Saw only them until the moon went down.What wild heart-histories seemed to lie enwrittenUpon those crystalline, celestial spheres!How dark a wo! yet how sublime a hope!How silently serene a sea of pride!How daring an ambition! yet how deep -How fathomless a capacity for love!But now, at length, dear Dian sank from sight,Into a western couch of thunder-cloud;And thou, a ghost, amid the entombing treesDidst glide away. Only thine eyes remained.They would not go - they never yet have gone.Lighting my lonely pathway home that night,They have not left me (as my hopes have) since.They follow me - they lead me through the years.They are my ministers - yet I their slave.Their office is to illumine and enkindle -My duty, to be saved by their bright fire,And purified in their electric fire,And sanctified in their elysian fire.They fill my soul with Beauty (which is Hope,)And are far up in Heaven - the stars I kneel toIn the sad, silent watches of my night;While even in the meridian glare of dayI see them still - two sweetly scintillantVenuses, unextinguished by the sun!

Though there had been moments of beauty in it, Mariam knew that life for the most part had been unkind to her. But as she walked the final twenty paces, she could not help but wish for more of it. She wished she could see Laila again, wished to hear the clamour of her laugh, to sit with her once more for a pot of chai and left over halwa under a starlit sky. She mourned that she would never see Aziza grow up, would not see the beautiful young woman that she would one day become, would not get to paint her hands with henna and toss noqul candy at her wedding. She would never play with Aziza's children. She would have liked that very much, to be old and play with Aziza's children.Near the goalpost, the man behind her asked her to stop. Mariam did. Through the crisscrossing grid of the burqa, she saw his shadow arms lift his shadow Kalashnikov. Mariam wished for so much in those final moments. Yet as she closed her eyes, it was not regret any longer but a sensation of abundant peace that washed over her. She thought of her entry into this world, the harami child of a lowly villager, an unintended thing, a pitiable, regrettable accident. A weed. And yet she was leaving the world as a woman who had loved and been loved back. She was leaving it as a friend, a companion, a guardian. A mother. A person of consequence at last. No. It was not so bad,Mariam thought, that she should die this way. Not so bad. This was a legitimate end to a life of illegitimate beginnings. Mariam's final thoughts were a few words from the Koran, which she muttered under her breath.He has created the heavens and the earth with the truth; He makes the night cover the day and makes the day overtake the night, and He has made the sun and the moon subservient; each one runs on to an assigned term; now surely He is the Mighty, the Great Forgiver."Kneel," the Talib saidO my Lord! Forgive and have mercy, for you are the best of the merciful ones."Kneel here, hamshira and look down."One last time, Mariam did as she was told.



Advertising
Advertising