What part of speech is translators?

Translators can be categorized as a noun.

Advertising

Parts of speech

Inflections

Noun

What does translators mean?

Definitions

Noun

translator - a person who translates written messages from one language to another
translator - a program that translates one programming language into another
translator - someone who mediates between speakers of different languages

Examples of translators

#   Sentence  
1. noun Some translators changed Alice's name to Sonya or Anya, even though Alisa is a widespread Russian name.
2. noun The Italians say that translators are traitors.
3. noun According to the Italians, translators are traitors.
4. noun These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!
5. noun The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
6. noun Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
7. noun One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
8. noun Many, if not most, professional translators only translate into their native language.
9. noun This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations.
10. noun Translators do their best work when they translate into their mother tongue.
11. noun Promotions encourage translators.
12. noun Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original.
13. noun Does Tatoeba really help translators?
14. noun Do translators use Tatoeba?
15. noun Tatoeba is the website I recommend to other translators, colleagues and language students.
Sentence  
noun
Some translators changed Alice's name to Sonya or Anya, even though Alisa is a widespread Russian name.
The Italians say that translators are traitors.
According to the Italians, translators are traitors.
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia!
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
Professional translators quite often specialize in just one field, for example law or medicine.
One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
Many, if not most, professional translators only translate into their native language.
This sentence has no owner. You may adopt and change it, provided it will still match its direct translations, in which case you should warn the translators of your changes by commenting on their translations.
Translators do their best work when they translate into their mother tongue.
Promotions encourage translators.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original.
Does Tatoeba really help translators?
Do translators use Tatoeba?
Tatoeba is the website I recommend to other translators, colleagues and language students.

Advertising
Advertising